nedjelja, 5. srpnja 2015.

Close-ups and voices from inside/ Kadrovi izbliza i glasovi iznutra

Often we are so terrified of the fact we don't have answers that we tend to oversimplify everything. However, the truth is that there is no escape from the complexity of life. This world we live in is dreadfully challenging to comprehend and to make matters worse it is ever changing. Proposing that we understand and know just about everything is like believing we can collect sand with our hands. As desperately as we clutch our fists, it is a doomed attempt.  Sadly, we often try to do just that....try to assure ourselves that we have a good grasps on things, that we have learned much of what is there to learn.

Why do we do this? Probably out of fear. It is frightening to admit that we don't know something and it gets scarier as one gets older. It is so much easier to think we more or less know where we are and what to do. It is much more easier to think of life in a linear way. How tempting it is to assume life is a steady road we are taking and the more advanced in years we get, the more advanced are we on our journey. How tempting and how wrong! Life is more like balancing on strange currents, it is more like windsurfing. You never know where the sea or the wind will take you and every mistake can take you further away from the coast. But as long as we must  do it, we might as well make the most out of it. Lick the salt from your lips, inhale the ocean air and laugh in the face of the wind. 

Često smo tako prestrašeni činjenice da nemamo odgovore da težimo tome da sve pojednostavnimo. No, istina je da se kompleksnosti života ne može pobjeći. Grozno je teško shvatiti ovaj svijet u kojem živimo, a da bi sve još bilo teže, ovaj svijet je stalno u prevrtanju i promjeni. Pretpostavljati da znamo i razumijemo skoro sve je kao vjerovati da možemo skupiti pijesak u naše naše. Koliko god očajnički stiskali šake, to je uzaludan pokušaj. Nažalost, često upravo to činimo...pokušavamo sebe uvjeriti da više manje dobro sve razumijemo, da smo naučili većinu od onoga što se ima za naučiti.

Zašto to radimo? Vjerojatno iz straha. Zastrašujuće se sebi priznati da ne znam zašto i to postaje sve više zastrašujuće kako starimo. Puno je lakše pretposaviti da više manje znamo tko smo i što radimo. Puno je lakše misliliti o životu na linearan način. Kako je samo primamljivo pretpostaviti da je život pouzdana cesta kojom idemo i što više napredujemo u godinama, više smo blizu cilju našeg puta. Kako primamljivo i kako pogrešno! Život je više balansiranje na čudnim strujama, više kao surfanje na vjetru. Nikad ne znaš gdje će te more ili vjetar odvesti i svaka pogreška te može odvesti dalje od obale. Ali kada već to moramo, najbolje je iz toga izvući sve što možemo. Polizati sol s usana, udahnuti morski zrak i nasmijati se u lice vjetru. 














Photographs by mr. husband
fotografija: gospodin muž

subota, 4. srpnja 2015.

June (cell phone pics)/ Lipanj (slike s mobitela)

I was thinking about doing a recap/summary of the past month but then I decided against it. There are still lots of outfits from June that I didn't share but that is not the reason. I thought it might be fun to share a few photographs from my cell phone.

Razmišljala sam da napravim neki pregled/ sažetak lipnja, ali sam se predomislila, ne zbog toga što ima dosta odjevnih kombinacija koje još nisam promijenila, nego jer mi se čini zabavnije podijeliti neke fotografije s mobitela.

destress with soparnik / oslobodite se stresa pomoću soparnika


This June I discovered that you can transport yourself to heaven with less than a euro. How? Buy a slice of Soparnik, traditional Croatian dish. This dish originating from Republic of Poljica ( I've written about it here ). It is prepared in a really complicated way and that makes it even more precious. Imitations of it are sold in some bakeries but nothing tastes like the real stuff. So, if you happen to find yourself in Split city (Croatia), go to baazar and have a slice. You must go early in the morning because the stuff is sold pretty quickly. I tell you, when I eat five slices in the morning, I can tackle anything;)

 


Ovog lipnja otkrila sam da se možemo transportirati u raj za pet kuna. Kako? Kupnjom soparnika!  Zaboravite spa i najedite se soparnika, ako ste ljubitelj hrane kao ja, to će vas najbolje opustiti.  Pisala sam već o soparniku ovdje. Priprema pravog soparnika je poprilično komplicirana (nije nešto što možete kući napraviti), pa zamislite kako sam sretna bila kada sam naletjela na pazaru (glavnom pazaru u Splitu) na pravu stvar. Primijetila sam da se po pekarama prodaju imitacije, ali to je zapravo prije verzija pite zeljanice, to mogu i sama napraviti pa mi nije zanimljivo. Uglavnom, ako ste u Splitu, ujutro otiđite na pazar i opremite se. Kažem vam, kad se najedem soparnika ujutra, spremna sam na sve;)



Split is gorgeous even when it rains! Split je prekrasan čak i kada pada kiša!









Sunset in vicinity of Mostar (Bijelo polje) / Zalazak sunca u okolici Mostara (bijelo polje)


Sunset in Split city/ Zalazak sunca u Splitu





petak, 3. srpnja 2015.

Leisure time / Slobodno vrijeme


All's well that ends well?

That evening I had a bad headache, but what you know? Deciding to go for a stroll ended up not only with me feeling better but with me taking some photographs of Mostar that I genuinely like. Neretva river always cheers me up. Have you ever experienced something like that?  What do you like to do in your leisure time?


                                                            Sve je dobro što dobro završi?

Te sam večer imala groznu glavobolju, ali znate što? To što sam otišla prošetati je za posljedicu imalo ne samo što sam se bolje osjećala, nego i neke fotografije Mostara koje mi se stvarno sviđaju. Neretva me uvijek oraspoloži. Jeste li vi ikad iskusili nešto slično?  Što volite raditi u slobodno vrijeme?













jeans: vintage, sneakers: keyswiss, blouse: terranova, cap: no name








srijeda, 1. srpnja 2015.

Maxi dress (outfit post) / Duga haljina (odjevna objava)

What says summer more than a maxi dress? You might have another clothing item in mind, but there is no disputing the fact that a nice summer maxi dress is one of the most practical choices when the days get warmer. Besides offering protection from the sun, a good summer maxi dress is easy to layer (and hence to dress up and down) and serves like an infusion of style and effortless chic. In other words.....What is there not to love? 


Što više kaže ljeto od duge haljine? Možda imate neki drugi odjevni predmet na pameti, ali ne može se osporiti da je lijepa ljetna duga haljina jedan od najpraktičnijih izbora kada dana postanu topliji. Osim što nam nudi zaštitu od sunca, dobra ljetna haljina se lako nadograđuje (i nosi u dotjeranim i ležernim kombinacijama), a služi kao prava infuzija stila i onog dojma da se niste trudili. Drugim riječima....Što tu ne voljeti?


shoes, dress: no name, bag: borsa, shirt:vintage



Have you found your ideal summer dress yet? I got this one a few summers ago for practically nothing. It was on a discount because as the saleslady said, it was too long for anyone who tried it on. A maxi dress that is not only long enough for me but is also long enough for me to wear with heels? My God, looks like my prays have been answered.

 Just for the record, this is the only true maxi dress in my closet. Other maxi dresses that I have purchased are more midi dresses on me, which is fine because I do like the midi lenght but still I felt like I won a jackpot when I managed to score this one.

Jeste li još pronašli svoju idealnu ljetnu haljinu? Ja sam ovu kupila prije par ljeta za praktički ništa jer je bila na popustu pošto je bila preduga svima koji su je probali, bila je rekla prodavačica, a ja sam se mislila....ljetna duga haljina koje ne samo da je dovoljno duga za mene nego je dovoljno duga da je mogu nositi i s petama? Bože moj, izgleda da su mi molitve ispunjene. 

Samo za napomenuti, ovo je jednina prava maksi haljina u mom ormaru. Ostale duge haljine koje imam su više dužina do listova na meni, što je u redu jer volim tu dužinu, ali ipak mi je bilo jako drago kada sam naletjela na ovu haljinu.


Thank you for your visit! Hvala na posjeti!



utorak, 30. lipnja 2015.

Conversation (short story, writer link up)

Today I'm joining a writer's link up. Feel free to read other stories and find out more about it here. It is organized monthly by blogger +Natalia Lialina and everyone is welcome to join in. My story is about 1100 words long and titled Conversation. Original version was twice as long and written in Croatian, so I guess  this is a rewrite.  Without any further ado, here is my short story for this month.

                                                                Conversation 


I was in a hurry, running to catch the bus  and doing my best not to look ridiculous in the process, when suddenly I saw a familiar face.  He was sitting on a bench in an ordinarily looking park that started where the bus station ended and despite the fact I couldn’t see his face I recognized him immediately. His back was slightly hunched and the tips of his wings, dragging on the grass, haven't been white in ages. Their colour was more ash like and perhaps there was actual ash on them, among other things, among dirt and dust that is characteristic to any city. Why does a large population of human beings always result in greyness? There is something grey in the dirt of the cities. I cut my meditation short and decided to approach him. The bus left sometime between my first and last thought.  In a few steps I was there next to him. He was smoking, as someone who doesn't really smoke for pleasure but is merely trying to find a way to entertain his hands. His eyes seemed focused on nothing in particular, as often happens when we feel lost.

‘Good morning’, I said and searched his gaze, caught it and smiled.

‘It isn't exactly good’, he answered and smiled with the grace of those who like to joke about their own misfortune…. those that perhaps even enjoy it at some level. Yes, a certain grace was there in his smile, but the style was missing big time.  What he lacked was passion, the one that martyrs have, but then you can't expect enjoyment in personal misfortune to be quite on that level from someone who is in fact an ethereal creature. It is new to him, being run down by the world, despite the fact that he has been watching this world for centuries.

‘It’s just a figure of speech.’ I said and sat next to him after locating a part of a bench that didn't seem so terribly dirty.

‘Many things are just figures of speech.’ he answered and seemed to place his glaze on some meaningful place in the distance that only he could see. He tended to do that, when he said something ambiguous. He looked magnificently sophisticated this instant, perhaps contemplating and meditating on important issues. Probably he was just feeling numb and empty, but on angels even that can seem terribly deep and mesmerizing.

‘She left me, you know’, he added and gazed at me. His face turned into a grimace giving him a bizarre appearance that was almost ugly. Almost I must stress almost, because angels can't really be ugly. Sadness or melancholy was not befitting to those facial features, only joy or meditation.

‘How about drinking ourselves under the table?’ I asked in all seriousness.

‘I'm not in the mood’, he said and tossed his cigarette angrily, suddenly realizing it has burned to its end in his fingers. He spit in his hands and rubbed them with irritation. His beautifully tender angel hands, like hands of a pianist were an art work in their own right.

‘Come on, you do that every weekend’, I said and scratched my horns. The sun was starting to get too strong for my liking and my horns were itching badly.

‘Maybe that is it, maybe I need a change.’ he said sounding quite serious.

‘We can try drinking wine instead of other stuff.’ I responded. ‘We might even find some wine road.’

 ‘Yes, we might…. Say isn't this a stereotype of some kind?’, he asked me, smiling loudly.

‘What is?’ I asked and instinctively put on my most charming smile.

‘A demon trying to talk someone into doing something’, he said.

‘Hey, I was just trying to help.’ I answered feeling honestly offended, whipping the smile from my face in an instant. ‘I even missed my bus because of you and you know how much I hate being late’.

‘I know, I'm sorry…but isn’t that what we are all trying to do? I was just trying to help her and she ended up hating my guts…never mind. Do you have other clever suggestions?’

‘No, I don’t have any. You angels always think you know better anyway.’ I said suddenly feeling less interested in his case or his troubles. Why doesn’t anyone ever trust a demon? Or does he think he is the only one this ever happened to? I half made my mind to turn by back on him and catch another bus.

‘Don't get touchy.’ he pleaded and there was honesty in his voice, but so it is when you're an angel. His voice was pure honesty…or maybe his voice was merely tuned like some magnificent instrument.  His voice was perhaps what drew me to him, what started our conversations long ago.

‘We were angels once.’ I said driven by some strange urge that I didn’t care to analyse or suppress.

‘I know.’ he whispered and there was almost sadness in his voice. He got up and I followed him. First his feet were dragging but then suddenly he quickened his pace. We crossed the crossroads and smiled equally loud at the chubby baby staring at us from the back of some car. We were making our way towards the beach,  it was one of our silent agreements, and soon enough before us the sea danced its dance and sang its song inviting sun and wind to join in. Angels love that sort of stuff. The nature, the elements- one of the things we have in common. Now, that I think of it…one of many things we have in common. Better not to mention it to him, he was never too keen on reflecting on our similarities. I couldn’t even present it as an interesting theological debate to him.

‘How about searching for some shade?’, I pleaded, gazing at the sun that has just evolved from too strong for my liking to merciless. ‘ …and yes, I do realize the irony of a demon complaining about the heat’, I added, but aren't you afraid of burning that fair skin of yours? It looks very sensitive.’

‘I always wondered why we must all look the same. I hate these curls to tell you the truth.’

‘Well, you're not exactly the prime specimen with those bags under the eyes.'

'We can joke all we want. After a certain time in the material world, all spiritual beings become subject to its influence.Perhaps this material world is influencing me more than I care to admit. I should have know better than to fall in love. They don't call it falling for no reason.'

‘Everyone makes mistakes, even angels.’ I replied. ‘Take it easy.’

‘Not all mistakes are bad, some make us repent and steer us towards the good. It is never too late to admit you're wrong.’ he said and his eyes shone like stars on a cold winter night.

'What's your next line? We can all learn from our mistakes? Let me help you make the right thing. That's what all the dictators in this world say you know.', I answered and yawned. His reaction was pretty close to a smile, but he fought the temptation to surrounded and then shrugged his shoulders.

‘I shall not argue with a demon. You're so damn eloquent and I'm not entirely silver. How about a swim instead?'', he asked.


'I thought you'll never ask'. I answered.

ponedjeljak, 29. lipnja 2015.

Sights to see, places to visit (+outfit post) / Znamenitosti za vidjeti, mjesta za posjetiti (+ odjevna kombinacija)

I'm starting a new feature on my blog called Sights to see, places to visit and this is my first post of the kind. Today I have for you one dinning recommendation and a bit of history to spice it up. That doesn't sound too bad, does it?. So if you ever happen to come to Mostar, I recommend you to visit one pub that besides a wonderful selection of beers, also serves exquisite wines (this is a wine region after all) and delicious dishes. 

When I first came into Mostar, I have fallen in love with one particular street. It was the trees that so enamored me. They belong to the Platanus family of trees and in English they are called plane or plane trees. Thanks to this pub's website I have learned that these trees were planted in 1889 to welcome Belgian Crown princess Stephanie and Crown prince Rudolf of Austria and celebrate their visit to Mostar. 

Let's get back to the way this history information connects with the pub I just recommended visiting. You see, many villas in this street date from the nineteen century. Moreover, one of them was recently restored and turned into a pub called Štefanijino šetalište (Stephanie's alley/ Stephanie Alle).You see originally this street with these two rows of these wonderful plane trees was named Stephanie Alle in honour of the visiting Belgian princess (today it is known as street of prince Branimir). Interesting, isn't it? I've never thought about this street as a historical sight to see, but it really is.

Započinjem novu rubriku na blogu koja će se zvati Znamenitosti za vidjeti, Mjesta za posjetiti, a ovo je moja prva objava na tu temu. Danas za vas imam jednu preporuku i malo povijesti. Ne zvuči tako loše, zar ne? Naiđete li slučajno u Mostar, preporučavam vam da posjetite jednu pivnicu koja osim što ima odličan izbor piva, služi i vrhunska vina (ipak je ovo vinska regija) i ukusna jela.

Kada sam prvi put došla u Mostar, zaljubila sam se u jednu određenu ulicu. Stabla su bila ta koja su me zapravo oduševila. Prekrasni i ogromni Platani. Zahvaljući stranici pivnice koju sam vam upravo preporučila doznala sam da su ova stabla zasađena dane 1889. godine za doček i proslavu dolaska Belgijske princeze Štefanije i Austrijskog prijestonasljednika Rudolfa.

No, kakve to zapravo ima veze s ovim povijesnim informacijama? Veliki broj vila u ovoj ulici datira još iz deventanestog stoljeća, a jedna od njih je nedavno obnovljena i pretvorena u pivnicu koja se zova Štefanijino šetalište. Ova ulica (danas ulica kneza Branimira) nekada se zvala Štefanijino šetalište. Zanimljivo, zar ne? Nisam nikada razmišljala o ovoj ulici kao o nekoj povijesnoj znamenitosti, ali ona to zapravo jest.





 










skirt/suknja: vintage, blouse/ bluza: terra nova, bag/torba: vintage, shoes/ cipele: peko

skirt/suknja: vintage, blouse/ bluza: terra nova, bag/torba: vintage, shoes/ cipele: peko




nedjelja, 28. lipnja 2015.

etno selo (treći dio)/ ethno village (part 3)

 This is my last post from the ethno village ( I promise:)). I won't take much of you time today. Have a great Sunday!

 Ovo je zadnja objava iz etno sela (obećavam:)). Danas vam neću oduzimati puno vremena. Uživajte u nedjelji!